Hon fick lite mindre önskvärd uppmärksamhet när hon lagat Sjömansbiff i sitt engelskspråkig program och kallat den "seamen stew". Det är ju egentligen korrekt, men fonetiskt låter det lite... eh... x-rated säger ni väl over there?
Haha... ja, vi hittade också henne i julhelgen. Hmm ja, engelskan är väl lite si så där... (ska i o f s inte säga nåt med min ringrostiga engelska, men jag är ju inte med på tv...) ;-)
Visst gär hon sig bättre hemma, utan tvekan. Nä, rape oil är faktiskt rätt, hur knäppt och sjukt det än låter...fniss!!! Hon finns på PBS, Victoria! men jag tycker inte hon funkar in the US, trist nog. Huggies!!
11 kommentarer:
Hon fick lite mindre önskvärd uppmärksamhet när hon lagat Sjömansbiff i sitt engelskspråkig program och kallat den "seamen stew". Det är ju egentligen korrekt, men fonetiskt låter det lite... eh... x-rated säger ni väl over there?
katarina
Haha. Denna gången körde hon med "rape oil". Ska nog vara "rapeseed oil" ... :)
Haha... ja, vi hittade också henne i julhelgen. Hmm ja, engelskan är väl lite si så där... (ska i o f s inte säga nåt med min ringrostiga engelska, men jag är ju inte med på tv...) ;-)
Nej men, har jag missat Tina!? Var hon på Food Network? Vilken dag?
helena
Jag känner mig precis som Tina lät när jag pratar. Försöker skoja till det, men det blir liksom bara fel.
victoria
Programmet heter Scandinavian Cooking. Tyvärr har jag ingen aning om kanalen. Zappade bara runt.
Tina passar ABSOLUT inte på engelska.
Charmen försvinner.
Bättre med subtitles...sorry:(
Hörde att hon åkte och bodde hos en familj i england för att jobba upp sin engelska..
Ang rape oil så kan jag meddela att det heter så..det fick mig att välja vegetable oil istället...vågade inte fråga om rape oil..haha
anonym
Hur mycket jag än gillar Tina måste jag nog hålla med. Hon ska avnjutas på skånska. Inte på engelska.
kalalotta
Heter det verkligen så!? Förstår att du köpte vegetable! :D
Min svärfar, som är amerikan, var jätteglad över att funnit matprogrammet med Tina i amerikansk TV.
Han gillar henne och säger att hon har utstrålning och verkar vara så svensk, dvs. för honom är det troligen naturlighet.
Jag flyger imorgon över till Kalifornien för några dagar, jag får väl kolla in om jag finner kanalen med henne.
Visst gär hon sig bättre hemma, utan tvekan.
Nä, rape oil är faktiskt rätt, hur knäppt och sjukt det än låter...fniss!!!
Hon finns på PBS, Victoria! men jag tycker inte hon funkar in the US, trist nog.
Huggies!!
katarina
Kul att höra hur svärfar tycker. Kan förstå att hon ses som väldigt naturlig och genuin.
annika
Jag var tvungen att googla rapsolja och fick det till rapeseed oil. Kanske man kan säga på båda sätten?
Skicka en kommentar