Ja, just den kan ju bli lite tokig när ni är hemma i Sverige och hälsar på.
Släktingar och vänner kan börja undra om ni blivit spritliberala i Amerikat.
Fast å andra sidan är den ju korrekt även på svenska. Jag är full eller magen är full - konstigt egentligen att det blir så stor skillnad på svenska. Undrar när vi började använda "full" som synonym för berusad?
9 kommentarer:
Hur länge har ni bott därborta?
Ha en bra dag.
Ja, just den kan ju bli lite tokig när ni är hemma i Sverige och hälsar på.
Släktingar och vänner kan börja undra om ni blivit spritliberala i Amerikat.
Fast å andra sidan är den ju korrekt även på svenska. Jag är full eller magen är full - konstigt egentligen att det blir så stor skillnad på svenska. Undrar när vi började använda "full" som synonym för berusad?
oj oj oj, den där svengelskan har vi haft mycket roligt åt, jag och min Engelsman! :D Och det är lika roligt varje gång! :D
Anna, jag måste bara fråga dig. Har ni "baskin robbins" (BR) där ni bor? Vi har det hät på området och det är såååå gott! ♥ it!
Kram
I've let that one slip out as well... folk tittade valdigt skumt pa en :/
Jag har utmanat dig! :D
Det gör inget! Bara inte deras uttal är som Dolph Lundgrens efter 3 månader i Amerika... ;-)
HAHAH!Jag hade en chef vars dotter skrek:
-Kolla Smörflugan!!
Hahah, den var bra =)
Om du har fler liknande exempel får du gärna dela med dig!
Skicka en kommentar